昭披耶河這個名字呢?「เจ้าพระยา」
我們要先來討論一件事情那就是曼谷這個名字,我來分析一下曼谷「บางกอก,Bangkok」,其實如果注意一下泰文的曼谷跟外語的曼谷的發音有點不一樣 กรุงเทพ(可以求Google 救,聽發音)發音根本不一樣,因為曼谷以前叫作 Bangkok บางกอก,如果我猜曼谷(中文)是從 Bangkok 來的。
所以第一 Bang 或 บาง 或 邦,就是地區或城市的意思 ,所以看看捷運地圖 Bang Na、Bang Wa、Bang Chak、Bang Sue,其他地名 Bang Pa-In(邦芭茵夏宮) 、Bang Pre、Bang Yai、Bang Saen(離芭堤雅更近的海邊),等等。
Kok 或 กอก 的意思呢?其實意思就是檳榔青,泰文是 「มะกอก」發音媽果,會變成 Bangkok 這個名字也是過了很長時間,一開始叫作 Bang Ma Kok 邦媽果,後來慢慢變成 Bang Pa Kok(這個名字還是曼谷的一個地區的名字),後來變成 Bangkok 就是曼谷了。
為什麼是檳榔青?其實很簡單,泰國人要去地區的名字是會看哪裡有什麼,什麼特色,這一區有很多檳榔青就是檳榔青城市等等。包括河,所以一條河可以有很多名字,看經過哪裡、在哪一區,就會有哪一區取的名字。
昭披耶河名字下一篇真的來了
湄南河1(名字)�https://www.facebook.com/100057034226759/posts/220552639855875/
#泰華眼裡的泰國2021
#泰國
#泰國旅遊
#泰國文化
#深度了解泰國
YouTube : http://www.youtube.com/c/TaihuaLin
部落格:http://taihualin.pixnet.net/blog
For Work:[email protected]
【Support】
中國信託商業銀行 822
林泰華 107-540587096
Paypal ► paypal.me/Taihualin